본문 바로가기
EBS english

220304, Waru the Ultimate Ring Bearer in a Tuxedo / EBS Easy Writing 이지라이팅

by mihsyeh 2022. 3. 4.


Waru the Ultimate Ring Bearer in a Tuxedo


 

오늘의 표현


look one's best

아주 멋져 보이다

- Make sure to look your best for your job interview.
- I wanted my daugher to look her best at the contest.
- You want to look your best when you meet her parents.


 

on a leash

줄에 매어

- You are supposed to walk your dog on a leash.
- She guided her dog on a leash.


 

breathe a sigh of relief

안도의 한숨을 쉬다

- The patient's parents breathed a sigh of relief.
- I breathed a sigh of relief when he finally called me.


 

take a lot out of N

~를 매우 지치게 하다.

- The wedding took a lot out of them
- The maraton must taken a lot out of her.


 

 

오늘의 문장


가까운 직장 동료가 최근에 결혼을 했는데, 우리 강아지 와루가 반지를 가지고 입장하는 역할을 했다.
A close co-worker of mind recently got married, and my dog Waru acted as a ring bearer.

난 와루가 그녀의 결혼식 날에 아주 멋져 보이길 원했기 때문에 와루에게 턱시도를 입혔다.
I wanted him to look his best on the day of wedding, so i dressed him in a tuxedo.

이 조그마한 녀석이 모든 곳을 돌아다닐 걸 알았기 때문에, 그 녀석에게 줄을 매서 버진 로드를 걷게끔 누군가에게 시켰다.
I knew this little guy would be runnig around all over the place, I had someone walked him down the aisle on a leash.

와루가 안전하게 신랑에게 결혼반지를 건넸을 때 난 안도의 한숨을 쉬었다.
I breathed a sigh of relief when he safely handed the wedding ring over to the groom.

집에 도착하자마자 바로 기절한 걸 보니, 반지를 가지고 입장하는 부담이 와루를 많이 피곤하게 한 것 같았다.
It seemd like burden of being the ring bearer took a lot out of him because, as soon as we got home, he passed out right away.

 

Review


 

댓글