EBS english

EBS easy writing, 220126 wed. / A Woman Flying with Her Grandma

mihsyeh 2022. 1. 26. 16:26

 

 

오늘의 표현


1. like (목적어) better : (목적어)를 더 좋아하다
- I like the blue one better than the other one.
- I like comedy movies better than any other movies.
- Which one do you like better?

* prefer(선호하다) 보다 캐주얼한 표현
* better 대신 more 사용 가능


2. mind (-ing) : (-ing)하는 걸 꺼리다
- Do you mind eating somewhere eles?
- I don't mind having a later dinner.


3. switch seats + with (목적어) : (목적어)와 자리를 바꾸다
- I switched seats with the guy next to me.
- Do you switch seats with me?

* Change도 가능하나 망가져서 교체한다기보단 A와 B를 엇바꾸는 느낌의 switch가 더 

 

4. by mistake : 실수로 (!= on purpose : 고의로)
- I sent out the wrong invoice by mistake.
- Mayu ate 3 slices by mistake.

 

 

오늘의 영작


1. 실례지만, 저랑 자리 좀 바꿔 주시면 안될까요?
→ 실례합니다 / 당신은 꺼리시나요 / 자리를 엇바꾸는 걸 / 저와?

Excuse me, Do you mind swithing seats with me?

* my seat ↔ your seat = seats 복수형 사용



2. 저분은 제 할머니신데 제가 세심하게 보살펴 드려야 해서요. 체크인 데스크 여자분이 시룻로 저희를 따로 앉혀 놨어요.
→ 저분은 제 할머니예요 / 그리고 그녀는 제 세심한 보살핌이 필요해요 / 체크인 데스크 그 여자분이 / 실수로 저희를 떼어 놓았어요.

That's my grandma and she need my close care. The lady at the check-in dest seprate us by mistake.

* grandma (mama), grandpa (father X papa O)
* close 클로즈 - 닫다 / close 클로스 - 닿다

 

3. 오, 아니요. 완전히 괜찮아요. 저 어차피 통로 쪽 좌석을 더 좋아해요.
→ 오, 아니요. / 전 조금도 꺼리지 않아요 / 전 통로 좌석들을 더 좋아해요 / 어차피

Oh, no. I don't mind it at all. I like aisle seats better, anyway.

 

4. 그나저나, 당신처럼 보살펴 주는 손녀가 있다니 할머니가 복이 많으시네요.
→ 그나저나, / 당신의 할머니는 운이 좋으시네요 / 보살피는 손녀를 데리고 있어서 / 당신 같은

By the way, your grandma is lucky to have caring granddaughter like you.

 

5. 그렇게 말씀해 주시다니 엄청 다정하세요. 전 할머니의 유일한 가족이에요. 이번이 함께하는 첫 여행이고요.
→ 당신은 엄청 스윗하시네요 / 그렇게 말하시다니 / 전 그녀가 가진 유일한 가족이에요 / 그리고 이건 저희의 함께하는 첫 번째 여행이에요.

That's so sweet to say that. I'm the only family she has, and this is our first trip together.

 

 

 

응용영작


1. 난 이 핑크색이 더 마음에 들어

I like this pink one better.

2. 저희는 다른 방보다 이 방이 더 마음에 들어요.

We like this room better than the other one.

3. 밖에서 얘기하는 게 꺼려지실까요?

Do you mind talking outside?

4. 당신과 자리 좀 바꿔도 될까요?

Can i switch seats with you?

5. 그녀는 실수로 그를 밀었어.

She pushed him by mistake.

 

 

Review


I like pizza better than chicken

 

 

반응형